Марджянджя. - Тексты цыганских песен. - Каталог статей. Цыгане. - Цыганский Ансамбль. Цыгане. Свадьбы, юбилеи, праздники.
Профессиональные музыканты, в том числе джазовые музыканты, артисты различных жанров и направлений, профессионалы от Содружества московских музыкантов выступают на праздниках и банкетах.

На фуршетной части праздника актуальны классические музыканты, чаще всего приглашается струнный квартет - две скрипки, альт и виолончель.

На праздниках всегда актуален ведущий праздника. Если это мероприяти свадьба, банкет или день рождения, то ведущего можно назвать тамада, но это определение все меньше и меньше употребляется в среде профессионалов.

Если ваше праздничное мероприятие прходит на улице, то вам наверняка потребуется духовой оркестр. Если праздник имеет официальные атрибуты, то, конечно, это должен быть военный духовой оркестр.

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 4003
Вход к цыганам!
Логин:
Пароль:
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Тексты цыганских песен.

Марджянджя.
Марджянджя

Со ко тэ дэ ло тэл
Да лэ хэ
Паш шэл маро,
Паш шэл маро,
Цыгно кхэр
Лэ щявора, лэ щявора
Тэ ди кхэл
Лэ щяёра, лэ щяёра
Да лэ хэй
(Тэ кхэл лэл)

Марджянджя, марджянджя
Тэ кхэла
Тэ дыкхэн, ту тэ дыкхэн ту лэ щяя
Ай лэ щаёра, ай лэ щаёра, шукарня
Ай лэс голбэнца, ай лэс голбэнца, тэ кора

Кон авэла, кон авэла са бут ка
Саво чаво, саво чаво, майн шукар
Андо парэ нэ, андо парэ нэ гадора
Ай лэ щяен, ай лэ щаен кэ ромнора.
Ай, кто приехал, кто приехал в красных сапогах
Сватать девушку-цыганку в золотых серьгах?
У нее подвижны ножки, звонкий голосок,
Значит, он жениться хочет парень-паренек!
 
 
 
 
Категория: Тексты цыганских песен. | Добавил: cigane (14.03.2008)
Просмотров: 5229 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 4
4  
Кто то едет, ой, кто то мчится, в красных сапогах...
Сватать девку-2р, в золотых серьгах...
Но она меня........ не любит (вздох), помогите ж мне, друзья,
Загубила цыганенка в жизни навсегда..

Я стою под листопадом, мокну от дождя..
Не ревнуй меня не надо, любишь ли меня.?..
Твои глазки как алмазки, как лазоревый цветок...
Не рассказывай мне сказки, поцелуй ещё разок...

А я еду-2р, в красных сапогах
Сватать девку-2р, в золотых серьгах...
Но!!!!! Она!!! Меня!!! Не любит!!!!
Помогите ж мне друзья....
Загубила цыганенка в жизни навсегда..

3  
Не перевод,а вариант.

Ай,кто приехал.кто приехал в красных сапогах.
Девку сватать ,девку сватать в золотых серьгах.
Мил приехал,мил приехал в красных сапогах
Девку сватать-2р в золотых серьгах.
ПРИПЕВ:
Девушка,милая,как тебя позвать,
А у костра цыганского не хочешь постоять?
Я сыграю и спою только для тебя,
Ах любовь горячая,цыганская моя.

Ой,кто уехал-2р в красных сапогах?
Девку бросил-2р в горестных слезах.
Мил уехал-2р в красных сапогах
не посватав девушку в золотых серьгах.
ПРИПЕВ:
Девушка,милая,что ж теперь гадать,
Ай,увезу тебя с собой-не надо горевать!
Я станцую и спою только для тебя!
Ах.любовь горячая, цыганская моя


2  
сам нашел оригинал и перевод в книге Russian Gypsy Folk Songs Автор: Bibs Ekkel (там и ноты есть если что)
Ay, da kodye kédel о del, mamo de,
(Ay) Páshe muro, pashe muro tsýno kxer,
Le chxavóro, le chxavoro te dykxél!
Ay, le chayóra, le chayora te kxelén!
Chorus:
Mar Djanja, mar Djanja - me kxelá,
Le dykxlénsa. le dykxlensa, len chayá.
Le chayóra, le chayóra shukarnyá,
Oy, le galbénsa, le zlagénsa te korá.
Kon avéla, kon avéla, sáko-ka?
Sávo chxávo. sávo chxavo mai shukár!
Ande parne, ande parne gadorá,
Le chayáke, le chayáke romorá.
Chorus:
Mar Djanja, mar Djanja - me kxelá,
Le dykxlénsa, le dykxlensa, len chayá.
Le chayóra, le chayóra shukarnyá.
Oy, le galbénsa, le zlagénsa te korá.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Here together, God grant, mummy let me,
Oh, near my little house,
Boys, take a look!
Girls start dancing!
Chorus:
Come on Djandja, to the rhythm - I'm dancing,
Dance with scarves, take the girls,
Take the girls, take beautiful girls,
Take gold pieces, golden earrings and bracelets.
Who's this coming, everyone?
What a boy! - the most handsome!
In a white, in a white shirt,
Here is a husband for a girl.
Chorus:
Come on Djandja, to the rhythm - I'm dancing,
Dance with scarves, take the girls,
Take the girls, take beautiful girls,
Take gold pieces, golden earrings and bracelets.

всем спасибо, все свободны)))


1  
Ромалэ, приведите дословный перевод на русский, пожалуйста, так разучивать легче, хорошая же песня. У меня бабушка в седьмом колене цыганкой была, корни терять не хочется)))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]