Профессиональные музыканты, в том числе джазовые музыканты, артисты различных жанров и направлений, профессионалы от Содружества московских музыкантов выступают на праздниках и банкетах.

На фуршетной части праздника актуальны классические музыканты, чаще всего приглашается струнный квартет - две скрипки, альт и виолончель.

На праздниках всегда актуален ведущий праздника. Если это мероприяти свадьба, банкет или день рождения, то ведущего можно назвать тамада, но это определение все меньше и меньше употребляется в среде профессионалов.

Если ваше праздничное мероприятие прходит на улице, то вам наверняка потребуется духовой оркестр. Если праздник имеет официальные атрибуты, то, конечно, это должен быть военный духовой оркестр.

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 4078
Вход к цыганам!
Логин:
Пароль:
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Тексты цыганских песен.

Посвящается брату.
 
Сыр же якэ выгия –
Дай чявэс нашадя, нашадя.
И никон, никон, никон
Лакиро ило не успокоит.

Шунэса, мамо, лэстэ кана крылья парнэ,
Шунэса, дае, лэстэ кана дуй илэ.

Рипирэса, мамо, мамо,
Пал джиибэн ёв ракирдя,
Ёв ракирдя,
А дэ сунэ кэ ту явья,
Прощения мандя
Тутыр ёв.
А мэ по небо са дыкхас,
Якха мэ лэскирэ родас,
Якха.

Шунэса, мамо, лэстэ кана крылья парнэ,
Шунэса, дае, лэстэ кана дуй илэ.

 

Категория: Тексты цыганских песен. | Добавил: vera9139 (14.08.2009)
Просмотров: 2986 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 2
2 vera9139  
0
Дмитрий, я не увидела сразу ваш вопрос. А перевод я делала, надо вот сюда посмотреть: My WebPage С уважением, Вера.

1 Дмитрий  
0
Понимаю, что эта песня не переводится, и что именно на цыганском "болью" отдаёт эта песня и ни на каком другом языке так звучать не может, но пожалуйста дайте ее перевод на русский. Заранее благодарю. Спасибо!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]