Русско-цыганский словарь, слова на букву "К". - 6 Февраля 2010 - Дневник - Цыганский Ансамбль. Цыгане. Свадьбы, юбилеи, праздники.
Профессиональные музыканты, в том числе джазовые музыканты, артисты различных жанров и направлений, профессионалы от Содружества московских музыкантов выступают на праздниках и банкетах.

На фуршетной части праздника актуальны классические музыканты, чаще всего приглашается струнный квартет - две скрипки, альт и виолончель.

На праздниках всегда актуален ведущий праздника. Если это мероприяти свадьба, банкет или день рождения, то ведущего можно назвать тамада, но это определение все меньше и меньше употребляется в среде профессионалов.

Если ваше праздничное мероприятие прходит на улице, то вам наверняка потребуется духовой оркестр. Если праздник имеет официальные атрибуты, то, конечно, это должен быть военный духовой оркестр.

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 4003
Вход к цыганам!
Логин:
Пароль:
Календарь
«  Февраль 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2010 » Февраль » 6 » Русско-цыганский словарь, слова на букву "К".
21:50
Русско-цыганский словарь, слова на букву "К".
А - Б - В - Г - Д - Е - Ж - З - И - К - Л - М - Н - О - П - Р - С - Т - У - Ф - Х - Ц - Ч - Ш - Щ - Э - Ю - Я
 
К

к чему = соскэ (союз)
кaйма (фиг.)– брэго (брэги) (муж.)
казаться = сыкадёспэ тэ (сыкадыём) (глаг. неп.)
как будто = хаби хай (част.)
как, каким образом = сыр (союз)
какой, который = саво (сави) (мест.)
какой-то = вари-саво (мест.)
калечить = дошакирэс тэ (дошакирдём) (глаг. пер.)
калечиться = дошакирэспэ тэ (дошакирдёмпэ) (глаг. неп.)
калитка = порта (порты) (жен.)
калитка = портыца (портыцы) (жен.)
каменный дом / тюрьма = баруно (барунэ) кхэр (муж.)
камень = бар (бара) (муж.)
кандалы, наручники, стренога, путы = састыра (муж., мн.)
капуста = шаґа (мн.) ярми (жен.)
капуста; овощи = шах (шаха) (муж.) шаха (муж., мн.)
карандаш = вангароро (вангорорэ) (муж.)
карать = взродэс тэ (взродыём) (глаг. пер.)
карман = кисык (кисыка) (жен.)
карманник; вор = кисыкари (кисыкарья) (муж.)
карманный = кисыкитко (=) (прил.)
картофель = клундури (жен.) пхувитко (пхувитка) (муж.) баруны (баруня) (жен.)
касса = почюды (почюдя) (жен.)
кастрюля, сосуд, кружка = кучик (кучика) (жен.)
качание = кунипэн (кунинэпэна) (муж.)
качество = савипэн (савипэна) (муж.)
каша = кхурми (кхурмя) (жен.)
кашевар, пекарь = кэраибнытко (кэраибнытка) (муж.)
кашель = кхасыбэн (кхасыбэна) кхасын (муж.)
кашлять = кхасэс тэ (кхастём) (глаг. неп.)
квасить = шутлякирэс (шутлякирдём) (глаг. пер.)
кекс, ромовая бабка = боколи (боколя) (жен.)
керосин, топливо = хачкирдо (муж.)
кинжал = харно (харнэ) (муж.)
кислота = шут (шутя) (жен.) шутлыпэн (шутлыпэна) (муж.)
кислый = шутло (шутлы) (прил.)
киснуть = шутлёс тэ (шутлыём) (глаг. неп.)
кишка = виндыри (виндырья) (жен.)
кладбище = мулытка (мн.)
кладбище = трушыла (мн.)
кладовая = пиралы (пираля) (жен.)
кланяться = кэрэс шэрэса (фраз.)
класть = чювэс тэ (чюдём) (глаг. пер.)
клевета = чибалы (жен., нет мн.)
клеветать = чибакирэс тэ (чибакирдём) (глаг. неп.)
клеть = пиралы (пираля) (жен.)
клок, лоскут = шмато (шматы) (муж.)
ключ = клыдын (клыдына) (муж.)
клясть = чингардэс тэ (чингардём) (глаг. пер.)
клясться, божиться = совлахас тэ (совлахадём) (глаг. неп.)
кляча = мурдало (мурдалэ) (муж.)
кляча; кора = цыпа (цыпи) (жен.)
книга = лылвари (лылваря) (жен.)
кнут, хлыст = чюпны (чюпня) (жен.)
кобыла = грасны (грасня) (жен.)
коварный = фрэнто (=) (прил.)
ковать = куинэс тэ (куиндём) (глаг. пер.)
ковать; толочь, молотить; трахать; бороться, сражаться; двигаться = курэс тэ (курдём) (глаг. пер.)
ковер = цэрга (цэрги) (жен.)
кожа; кляча; кора = цыпа (цыпи) (жен.)
кожевенный = цыпитко (=) (прил.)
коза; нецыганка (фиг.) = бузны (бузня) (жен.)
козёл; нецыган (фиг.) = бузно (бузнэ) (муж.)
колбаса = гой (гоя) (жен.)
колдовать = чёваханякирэс тэ (чёваханякирдём) (глаг. пер.)
колебаться; сомневаться = кунинэспэ тэ (куниндёмпэ) (глаг. неп.)
колено = чянг (чянга) (жен.)
количественный = бутыпнаскиро (бутыпнаскири) (прил.)
количественный = кицыпнытко (=) (прил.)
количество = кицыпэн (кицыпэна) (муж.)
колодец, источник = ґанынг (ґанынга) (жен.)
колокольчик, звонок = кудуни (жен., мн.)
колоть = пусавэс тэ (пусадём) (глаг. пер.)
колоть = пхаравэс тэ (пхарадём) (глаг. пер.)
колоться = пусавэспэ тэ (пусадёмпэ) (глаг. неп.)
колыбель = куна (куны) (жен.)
кольцо, перстень = ангрусты (ангрустя) (жен.)
комната = штуба (штубы) (жен.)
конец = агор (агора) ягоро (ягора) (муж.)
конец, край = агор (агора) (муж.)
конфета = гудлы (гудля) (жен.)
конфуз = ладжакирибэн (муж.)
конь, лошадь = грай (грая) (муж.)
конюх = шталытко (шталытка) (муж.)
конюшня, хлев, сарай = штала (шталы) (жен.)
копание = ґанаибэн (ґанаибэна) (муж.)
копать = ґанавэс тэ (ґанадём) (глаг. пер.)
копейка, мн.: мелкие деньги, копейки = ґасприн (гаспря) (жен.)
копыто = кхур (кхурья) (жен.)
копыто = най (ная) (муж.)
копьё, пика = буст (бустя) (муж.)
кора = цыпа (цыпи) (жен.)
кора, покрытие = чялка (чялки) (жен.)
коренастый = ґэнсто (=) (прил.)
корень; дерево = рукх (рукха) (муж.)
корзина = кхуды (кхудя) сэвлы (сэвля) (жен.)
корм = чяраибэн (чяраибэна) (муж.)
кормилец = чяраибнари (чяраибнарья) (муж.)
кормить = хахавэс тэ (хахадём) чяравэс тэ (чярадём) (глаг. пер.)
кормиться = чяравэспэ тэ (чярадёмпэ) (глаг. неп.)
кормиться, питаться = ракхэспэ тэ (ракхьёмпэ) (ракхтёмпэ) (глаг. неп.)
кормовой = хабнытко (=) (прил.)
кормовой = чяраибнытко (=) (прил.)
корова = гурувны (гурувня) (жен.)
королева, царица, императрица = кралица (кралицы) (жен.)
король, царь, император = крали (краля) (муж.)
короновать = крэнцакирэс тэ (крэнцакирдём) (глаг. пер.)
короноваться = крэнцакирэспэ тэ (крэнцакирдёмпэ) (глаг. неп.)
корыто = копано (копаны) (муж.)
коса (для травы, букв. кривая) = бангини (бангиня) чиндлы (чиндля) (жен.)
коса (женская прическа) = чюр (чюрья) (жен.)
костный = кокалытко (=) (прил.)
кость = кокало (кокалы) (муж.)
костюм = тхалик (муж.)
косьба = счиныбэн (счиныбэна) (муж.)
который = саво (сави) (мест.)
кофта = цоха (цохи) (жен.)
кофта, пальто = думитко (думитка) (муж.)
кочевать = лодэс тэ (лодыём) (глаг. неп.)
кочевой = лодыпнытко (=) (прил.)
кочевье, кочевничество, кочевание = лодыпэн (лодыпэна) (муж.)
кошелек = траминэнгиро (траминэнгирэ) (муж.)
кража, воровство = чёрибэн (чёрибэна) (муж.) чёри (чёрья) (жен.)
край = ягоро (ягора) (муж.)
краса, прелесть = гожыма (жен.) гожыпэн (муж.)
красиво, прекрасно; отлично = шукар (нар.)
красивый = гожо (=) (прил.)
красивый, прекрасный; отличный = шукар (=) (прил.)
краснеть = лолёс тэ (лолыём) (глаг. неп.)
краснота = лолыпэн (муж.)
красный = лоло (лолы) (прил.)
красота, краса, прелесть = гожыма (жен.) гожыпэн (муж.)
красть, воровать = чёрэс тэ (чёрдём) (глаг. пер.)
крах, гибель = хась (жен.)
крепко, сильно; громко = зоралэс (нар.)
крепчать = зоралякирэспэ тэ (зоралякирдёмпэ) зорьёс тэ (зориём) (глаг. неп.)
крест = трушыл (трушыла) (муж.)
крестить; размешивать = болэс тэ (болдём) (глаг. пер.)
кривизна, кривость; вина = бангипэн (бангипэна) (муж.)
кривить = бaндякирэс тэ (бандякирдём) (глаг. пер.)
кривить; обвинять = бангякирэс тэ (бангякирдём) бандякирэс тэ (бандякирдём) (глаг. пер.)
кривляться = пхадёс тэ (пхадиём) (глаг. неп.)
кривой; грешный; нечестный; должен, обязан = банго (банги) (прил.)
кривой; одноглазый = бангэякхэнгиро (бангэякхэнгири) (прил.)
крик = годла (годлы) (жен.)
кричать = годлэс тэ (годлыём) (глаг. неп., пер.)
кричать = годлякирэс тэ (годлякирдём) (глаг. неп.)
кровать = пасиндлы (пасиндля) (жен.)
кровь = рат (рата) (муж.)
кроить = вычинэс тэ (вычиндём) (глаг. пер.)
крошить, дробить = ростыкнякирэс тэ (ростыкнякирдём) (глаг. пер.)
круглый = крэнгло (крэнгло) (прил.)
круп лошади, крестец = бул (буля) (жен.)
крупный = баро (бари) (прил.)
крутить, вертеть, вращать = крэнцынэс тэ (крэнцындём) (глаг. пер.)
крутиться, вертеться, вращаться = крэнцынэспэ тэ (крэнцындёмпэ) (глаг. неп.)
крутой, отвесный = крэнто (=) (прил.)
крыло, подмышка = пхак (пхака) (муж.)
крючок, крюк = нангло (нанглы) (муж.)
кто = кон (мест.)
кто-то = вари-кон (мест.)
кувшин = кхоро (кхорэ) (муж.)
кувшин = пири (пирья) (жен.)
куда; откуда = карик (нар.)
кулак = жменя (жмени) (жен.)
кум = кириво (киривэ) (муж.)
кума = кириви (киривя) (жен.)
купаться = компинэспэ тэ (компиндём) (глаг. неп.)
курить = пьес тэ (пиём) (глаг. пер.)
курить = тырдэс тэ (тырдыём) (глаг. пер.)
курица = каґны (каґня) (жен.)
курчавиться = винисос тэ (винсолыём) (глаг. неп.)
курчавый = крэнцо (=) (прил.)
кусать, грызть, жалить = дандырэс тэ (дандырдём) (глаг. пер.)
кусаться = дандырэспэ тэ (дандырдёмпэ) (глаг. неп.)
кусок, часть = котыр (котыра) (муж.)
кухня = караибнытко (караибнытка) кэраибнаскиро (кэраибнаскирэ) (муж.)
кухонный, имеющий отношение к приготовлению пищи = кэраибнаскиро (кэраибнаскири) (прил.)
кушать = хас тэ (хаём) (глаг. пер.)
 
А - Б - В - Г - Д - Е - Ж - З - И - К - Л - М - Н - О - П - Р - С - Т - У - Ф - Х - Ц - Ч - Ш - Щ - Э - Ю - Я
Просмотров: 18288 | Добавил: cigane
Всего комментариев: 6
6  
Тот, кто изучает язык, будет путаться, и тем более рома (цыгане) не поймут.

5  
Это неправильный словарь, мало того, тут куча выдуманных слов и смесь разных диалектов.

4  
Переведите пожалуйста. Что означает"когда камэс ман"

3  
Спасибо за словарь. Здесь много интересного.

2  
на последнюю гласную , почти во всех словах , Слово колдун = шувания

1  
Да поставте уже ударения!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]